Комиссия отметила антисанитарное состояние павильона и продавца пелевиной ошибка

Устранение стилистических недочетов и речевых ошибок при употреблении сложных предложений

Если выбор синтаксической конструкции
не связан с проблемой сохранения
авторского стиля, редактор вправе
упорядочить структуру сложного
предложения, уточнить союзную связь,
сократить количество придаточных
частей. Рассмотрим примеры такой
стилистической правки:

1. Среди частей и соединений флота,
какие отличились на побережье Черного
моря, был и артиллерийский дивизион,
которым командовал Солуянов
.

1. Среди частей и соединений флота,
которые отличились на побережье
Черного моря, был и артиллерийский
дивизион под командованием Солуянова
.

2. Егор рассказал, какими докучливыми
бывают бураны в их местности, как ему,
который остался без отца на десятом
году, приходилось расчищать сугробы,
которые часто забивали выход из избы
вровень с крышей
.

2. Егор рассказал, какими докучливыми
бывают бураны в их местности, как ему,
оставшемуся без отца на десятом году,
приходилось расчищать сугробы,
забивавшие выход из избы
.

В первом примере потребовалась замена
союзного слова: вместо относительного
местоимения какие (привносящего
добавочный оттенок уподобления,
сравнения) употреблено местоимение
которые, вторая придаточная часть
заменена параллельной конструкцией.
Во втором примере редактор сокращает
количество придаточных частей, устраняет
повторение союзного слова который,
соединяющего неоднородные придаточные
при последовательном их подчинении.

Однако в иных случаях стилистическая
правка сводится к переработке простого
предложения в сложное:

Нормальная, бесперебойная работа
транспорта и безопасность движения
пешеходов требует от школьников
строгого подчинения сигналам светофора
и обращения внимания на дорожные
сигнальные знаки.

Чтобы не мешать движению транспорта
и обеспечить свою безопасность,
школьники должны строго выполнять
правила уличного движения: следить
за сигналами светофора, обращать
внимание на дорожные знаки.

Преобразование простого предложения
в сложноподчиненное позволило избавиться
от частого повторения отглагольных
существительных, нанизывания форм
родительного надежа; отредактированный
вариант доступнее для восприятия, чем
громоздкое

простое
предложение, неумело сконструированное
автором.

Таким образом, в зависимости от условий
контекста оптимальным вариантом для
выражения мысли могут быть и простые,
и сложные предложения. Выбор синтаксических
конструкций зависит от многих факторов,
которые влияют на авторский стиль и
позволяют редактору внести необходимые
исправления в текст.

6.11.

Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения

При употреблении

однородных
членов предложения вне экспрессивной
функции следует строго соблюдать
логические требования, предъявляемые
ко всякому выделению родовых и видовых
понятий. Нельзя употреблять как однородные
члены слова, указывающие на несопоставимые
понятия: Комиссия отметила антисанитарное
состояние
павильона
и продавца
т. Пелевиной.
Употребление в качестве однородных
членов слов разного семантического
плана порождает неуместный комизм:
Поздравляю вас от
всей души
и лично от
себя
.

В состав однородных членов не должны
входить видовые и родовые наименования:
Наш сквер — любимое место отдыха жителей
деревни,
молодежи
и
детей;
В хозяйстве увеличено поголовье крупного
рогатого
скота,
коров,
птицы
. В последнем примере, кроме
смешения родовых и видовых понятий,
наблюдается и нарушение лексической
сочетаемости: поголовье птицы.

Несочетаемость одного из однородных
членов (или нескольких) с тем словом в
предложении, с которым связаны все
остальные однородные члены, — весьма
распространенная ошибка. Для устранения
ее можно применить различные виды
стилистической правки:

1. Чтение фантастических романов
воспитывало
в юноше
любовь
к путешествиям,
мечты
о покорении космоса
.

1. Чтение фантастических романов
воспитывало
в юноше
любовь
к путешествиям, рождало
мечты
о покорении космоса
.

2. Особенную помощь
и личное
участие
в проведении Спартакиады оказали
начальник депо и председатель профкома
.

2. Большую помощь
в проведении Спартакиады
оказали
начальник депо и председатель профкома,
которые
сами
участвовали
в соревнованиях
.

3.Полиция обрушила
на молодежь дубинки, гранаты со
слезоточивым газом,
огнестрельное
оружие
.

3.Полиция обрушила на молодежь
дубинки, гранаты со слезоточивым
газом,
применила
огнестрельное оружие
.

Как видим, редактору приходится вводить
в текст новые слова, исправляя лексическую
сочетаемость и устраняя одновременно
речевую недостаточность (первый и
последний пример); в иных случаях
требуется коренная переработка
предложения, отказ от употребления
однородных членов (как во втором примере).

При употреблении

однородных
членов предложения встречаются ошибки
на управление, если объединенные в
сочиненном ряду слова управляют разными
формами: Преподаватели научат ребят
разбираться и привьют им любовь к
живописи, литературе, музыке
(следовало:
разбираться в живописи, литературе,
музыке и привьют любовь к этим видам
искусства
). Анис культивируют на
больших площадях на Украине, Поволжье,
на Северном Кавказе и Средней Азии

(следовало употребить предлог в с теми
географическими наименованиями, которые
не управляются предлогом на — в Украине,
Поволжье, в Средней Азии и на Северном
Кавказе
).

При соединении однородных членов
составными союзами важно соблюдать
необходимый порядок слов, иначе нарушается
логическая сторона речи. Неверно,
например, такое словорасположение: Он
научил Виктора не только профессиональным
приемам, но и открыл красоту профессии
фрезеровщика
(надо: не только научил,
но и открыл
)

Можно избежать многих ошибок при
употреблении однородных членов, если
строже относиться к выбору падежных
форм сопоставляемых в сочиненном ряду
слов. Так, нуждается в стилистической
правке предложение: В соответствии с
программой учащиеся должны научиться
выполнять такие операции, как выпиливание
лобзиком изделий из фанеры, разметку,
строгание
(зачистку) полуфабрикатов
из древесины, сверление, сборку и отделку
деталей
. Все однородные существительные
должны стоять в форме именительного
падежа (такие, как… разметка, зачистка,
сборка, отделка
). Недопустимо
употребление в разных падежных формах
обобщающих слов и однородных членов:
Режиссер сказал: «Мы работаем сейчас
над двумя постановками: «Вишневый сад»
Чехова и пьесой Володина «С любимыми
не расставайтесь»
(название первого
спектакля следовало употребить также
в творительном падеже).

Грубой ошибкой является грамматически
разнотипное выражение

однородных
членов предложения. Например, при
рубрикации недопустимы такие формулировки:

Помощник руководителя группы обязан
помогать руководителю в обучении и
воспитании слушателей:

— точно знать количество слушателей
в группе;

(…)

— помощь руководителю группы в работе
со слабоуспевающими слушателями;

(…)

— своевременно докладывать руководителю
группы о запросах и пожеланиях слушателей.

(Ориентир. — 1996. — № 8. — С. 56.)

В предпоследней рубрике следовало
написать: организовать помощь… в
работе со слабоуспевающими слушателями
.

В книжной речи нарушается норма и при
сочетании члена предложения и придаточной
части: Свое обязательство получить
от каждой коровы не менее 4000 кг молока
и чтобы ферма дала колхозу более 600 тысяч
рублей дохода, мы выполнили
(следовало:
получить от каждой коровы и увеличить
доход фермы
…).

Таким образом, при оценке употребления
однородных членов предложения важно
учитывать и логическую, и лексическую
стороны речи (проблемы лексической
сочетаемости, речевой недостаточности)
и грамматический строй предложения.

6.7.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Автор: Максимова Валентина Ильинична

Организация: МБОУ НСОШ №1 им.И.С.Гаврильева

Населенный пункт: Республика Саха (Якутия), с.Намцы

Как показывает анализ выполнения заданий ЕГЭ по русскому языку, наибольшее затруднение вызывает у учащихся задание 7, проверяющее владение синтаксическими нормами русского языка. Задание относится к высокому уровню сложности. Выпускник может получить за выполнение данного задания от 0 до 5 баллов.

Формат задания 7 (проверяющего уровень владения синтаксическими нормами на высоком уровне сложности) новый, впервые предъявленный в экзаменационной работе в 2015 г. Задание 7 – задание на установление соответствия: экзаменуемым нужно квалифицировать грамматические (синтаксические) ошибки, допущенные в каждом из пяти предъявленных в задании предложений, и соотнести с указанным типом ошибки. Проверяемое в задании 7 умение значимо, поскольку связано с формированием правильности речи, что очень важно в коммуникативной практике любого человека. Кроме того, умение опознавать тип грамматической ошибки актуализирует личностно-регуляторный компонент языковой и коммуникативной компетенции – навыки самооценки и самокоррекции, направленные на оценку собственной речи с точки зрения правильности – соответствия грамматическим нормам русского литературного языка, осознанное исправление грамматических ошибок в собственной речи.

В различных пособиях, справочниках для подготовки к ЕГЭ по русскому языку представлены алгоритмы для наиболее эффективного выполнения задания 7. Стандартное натаскивание на выполнение заданий ЕГЭ имеет место быть, но без понимания теоретического материала учащиеся в условиях создания речевого высказывания (критерий 9) демонстрирует невысокий уровень владения грамматически правильной речью. Необходимо подходить к подготовке данного задания комплексно. Рассмотрим на материале одной темы «Однородные члены предложения». Такой прием может быть использован при работе с любой синтаксической темой при выполнении задания 7.

Чтобы учащимся было проще справляться с заданием, все синтаксические явления уместно рассматривать в трёх аспектах: семантическом, структурном и функциональном. В связи с этим целесообразно делить задания по теме «Однородные члены предложения» на следующие блоки:

  • задания на распознавание однородных членов в предложении и тексте;
  • задания на рассмотрение однородных членов предложения на семантическом уровне;
  • задания на рассмотрение однородных членов на структурном уровне;
  • задания на рассмотрение данного синтаксического явления на функциональном уровне и блок комплексных упражнений, т.к. некоторые типы упражнений включают в себя рассмотрение данного синтаксического явления в нескольких аспектах.

Блок заданий на распознавание однородных членов предложения

в предложении и тексте

При выполнении упражнений из данного блока учащиеся должны будут вспомнить, чем отличается осложненное предложение от неосложненного, найти осложненные предложения в тексте, указать способ их осложнения, так как однородные члены предложения являются одним из способов осложнения предложения, учащиеся при выполнении заданий данного блока должны вспомнить, что такое однородные члены предложения, и безошибочно найти их в тексте.

В данном блоке учитель может использовать упражнения на разграничение осложненных и неосложненных предложений, на нахождение однородных рядов в тексте и др.

Блок заданий на рассмотрение однородных членов предложения

на семантическом уровне

В этот блок входят следующие типы упражнений: упражнения на распознание однородной связи в предложении (союзная, бессоюзная), упражнения на выявление однородных и неоднородных определений и приложений в тексте, упражнения «найди лишнее».

Задание: Посмотрите внимательно на каждое предложение в группе и найдите лишнее предложение. Свой ответ обоснуйте.

1) 1. Приют наш мал, зато спокоен. (М.Ю. Лермонтов) 2. Ягодка красна, да на вкус горька. 3. Максим Максимыч сел за воротами на скамейку, а не ушел в свою комнату. (М.Ю. Лермонтов) 4. Все окна как в барском доме, так и в людских отворены настежь (М.Е. Салтыков-Щедрин).

2) 1. Иногда взгляд Обломова наполнялся выражением будто усталости или скуки (А.И. Гончаров.) 2. Гаврила решил, что немой либо бежал, либо утонул вместе со своей собакой. (И.С. Тургенев) 3. На смелого собака лает, а не кусает. 4. Гуж ли, селедка ли, замокли, шкворень ли или подороже что — все у Поликея Ильича место себе находило (Л.Н. Толстой).

Блок упражнений на рассмотрение однородных членов предложения

на структурном уровне

На структурном уровне учащиеся вновь повторяют то, что им уже знакомо, а именно: как схематично можно представить структуру предложения с однородными членами; члены однородного ряда являются одним членом предложения; что такое обобщающее слово и как оно соотносится с однородными членами предложения, а также вспомнить, что однородный ряд можно наблюдать лишь тогда, когда одновременно реализуются два вида синтаксической связи: сочинительная и подчинительная.

В данном блоке возможны следующие задания:

  • упражнения на расстановку знаков препинания при однородных членах и обобщающих словах;
  • упражнения на нахождение в тексте предложений с однородными членами по заданной схеме;
  • упражнения на составление схем предложений с однородными членами, задания на исправление ошибок при построении схем предложений с однородными членами и обобщающими словами при них;
  • задания на определение синтаксической функции однородных членов предложения;
  • графический диктант;
  • упражнения на интонационное оформление.

Блок упражнений на рассмотрение однородных членов предложения

на функциональном уровне

Следует уделить особое внимание функциональному аспекту для того, чтобы учащиеся грамотно использовали ряды однородных членов при выполнении задания № 25 в ЕГЭ по русскому языку. Учащиеся должны понимать, с какой целью в своем тексте они употребили тот или иной ряд однородных членов.

Здесь можно предлагать учащимся следующие упражнения:

1. «Выберите ряды однородных членов. Проследите, как при помощи однородных членов усиливается выразительность текста». Данное упражнение позволит учащимся вместе с учителем выяснить, для чего в данном тексте автор использует большое количество однородных рядов.

2. Самостоятельно выберите из произведений художественной литературы, журналов, газет предложения, осложненные однородными членами предложения. Объясните, какую функцию выполняет тот или иной ряд однородных членов. С какой целью авторы данных текстов используют такие предложения?

3. В своих сочинениях-рассуждениях (задание 25 в ЕГЭ по русскому языку) найдите предложения с однородными членами. Определите и аргументированно объясните, с какой целью Вы использовали в этих предложениях однородные ряды.

Блок комплексных упражнений

В данный блок входят следующие типы упражнений:

  • тестовые задания;
  • упражнения на добавление обобщающего слова в предложение;
  • задания с синтаксическим разбором предложений, осложнённых однородными членами;
  • объяснительный диктант;
  • задания на нахождение и исправление грамматических ошибок по теме;
  • упражнения на проверку всего изученного материала.

На последних двух типах заданий остановимся подробнее. Упражнение на выявление грамматических ошибок по теме:

Задание: прочитайте предложения, найдите и исправьте в них грамматические ошибки.

1. «Комиссия отметила антисанитарное состояние павильона и продавца Пелевиной. 2. В хозяйстве увеличено поголовье крупного рогатого скота, коров, птицы. 3. Чтение фантастических романов воспитывало в юноше любовь к путешествиям, мечты о покорении космоса». 4. Я всегда надеялся и верил в свою победу. 5. Миша любит хоккей и плавать. 6. На книжных полках стояли не только книги по философии, а также по медицине. 7. «Иван Петрович пришел с женой и плохим настроением. 8. В лодке лежали караси, сазаны, лещи, рыба». 9. «На улице немало красивых женщин, и в этом нам помогают не только модельеры одежды, но и причесок. 10. Американские выборы касаются не только американцев, но и всё мировое сообщество. 11. Надо вникнуть и разобраться в эти проблемы. 12. Они разработали и приступили к выпуску одежды для мальчиков». 13. «Посетители музея любовались картинами великих художников: Суриков, Репин, Айвазовский».

Такое задание позволяет учащимся рассмотреть данное синтаксическое явление на семантическом и структурном уровнях, т.к. грамматические ошибки могут быть связаны как с семантикой однородного ряда (например, смешение родовидовых понятий в однородном ряду, употребление в однородном ряду логически несовместимых понятий, если это не намеренное сближение в целях языковой игры), так и с его структурой (неправильное продолжение двойного союза и др.).

Задание на повторение изученного материала по теме:

Миша – прекрасный человек и любил читать книги. Он часто посещал театры музеи и выставки. В последний раз он был на выставке великих художников: Суриков Шишкин Репин Айвазовский. Миша с детства знал, что нужно развивать себя не только физически а также духовно и нравственно. Он при любой возможности старался помочь бабушке. Его ровесники проводят свои каникулы за компьютером, а Миша с бабушкой книгой футбольным мячом и гитарой каждое лето отправлялся на дачу. Утром Миша вставал рано зато многое успевал. Он помогал бабушке на участке. Собирал красные, крупные томаты, спелые ягоды, поливал грядки и пропалывал их. В свободное время Миша убегал на речку. В его ведре частенько лежали караси окуни лещи рыба. Больше всего на даче Миша любил малину, рыбачить, и играть на гитаре. Часто он ходит в лес за грибами — лисички, красноголовики и синявки. По вечерам с другом и отличным настроением Миша играет на гитаре и поёт как зарубежные а также русские песни. Миша искренне надеется и верит в то, что летние денечки – самые прекрасные дни любого года.

Задание:

1. Расставьте знаки препинания и исправьте в тексте грамматические ошибки, если они имеются.

2. Выпишите все союзы и определите их тип, разряд.

3. Создайте свой текст из 5-7 предложений, в котором каждое предложение будет содержать осложнение однородными рядами с разными типами союзов; с обобщающими словами при однородных членах; с однородными и неоднородными определениями.

Комплексный подход к освоению любой синтаксической темы поможет учащимся освоить теоретический аспект данного синтаксического явления (выход к заданию 7 ЕГЭ по русскому языку), пунктуационный аспект (выход к пунктуационным заданиям к КИМах ЕГЭ 15-19) и культурно-речевой аспект (задание 25 ЕГЭ по русскому языку).

Такая подготовка может дать наиболее полное представление о любом синтаксическом явлении, поскольку неудачи при выполнении задания 7 во многом объясняются недостаточностью систематизированных знаний у экзаменуемых в области синтаксиса словосочетания, простого и сложного предложений, непрочностью сформированных метапредметных, логико-познавательных умений, таких как умение анализировать, сравнивать, сопоставлять, классифицировать, обобщать и т.п.

Список использованной литературы:

  1. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка: Учебное пособие. 3-е изд., испр.М.: Рольф, 2001 — 240с.
  2. ЕГЭ. Русский язык. Сборник заданий и методических рекомендаций/ Г.Т.Егораева. М.: Издательство «Экзамен», 2017 — 398с.
  3. Единый государственный экзамен. Русский язык. Комплекс материалов для подготовки учащихся. Учебное пособие/ С.В.Драбкина, Д.И.Субботин. 2-е изд., испр.М.: Интеллект Центр, 2017 – 268с.
  4. Майданова Л.М. Критика речи и литературное редактирование. Екатеринбург, 2001 – 268с.
  5. Русский язык. 10-11 кл.: Пособие для общеобразовательных учебных заведений. 3-е изд.М.: Дрофа, 1999 – 352с.
  6. Официальный сайт Федерального института педагогических измерений – Режим доступа: http://www.fipi.ru/
Опубликовано: 28.03.2018

Подборка по базе: ПЗ №1. Научный стиль текста 01002052 Устинов Ф.Л..docx, MPR-2.1. Классификация.pptx, Диффузная эндокринная система.docx, Банковская система.docx, 10.11 Презентация классификация соединения костей.pptx, АСР Тема № 1 Классификация ЧС.doc, Тема: Информационные объекты и процессы: классификация.pdf, 8.1 Классификация трещиноватых пород.pdf, 1 Химико-технологическая система.pdf, Пищеварительная система.pdf


Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения.

При употреблении однородных членов предложения вне экспрессивной функции следует строго соблюдать логические требования:

Нельзя употреблять как однородные члены слова, указывающие на несопоставимые понятия: Комиссия отметила антисанитарное состояние павильона и продавца т. Пелевиной.

Употребление в качестве однородных членов слов разного семантического плана порождает неуместный комизм: Поздравляю вас от всей души и лично от себя .

В состав однородных членов не должны входить видовые и родовые наименования: Наш сквер — любимое место отдыха жителей деревни, молодежи и детей;

Несочетаемость одного из однородных членов (или нескольких) с тем словом в предложении, с которым связаны все остальные однородные члены, — весьма распространенная ошибка. Ее можно исправить, дополнив предложение:

Полиция обрушила на молодежь дубинки, гранаты со слезоточивым газом, огнестрельное оружие.-. Полиция обрушила на молодежь дубинки, гранаты со слезоточивым газом, применила огнестрельное оружие .

Редактору приходится вводить в текст новые слова, исправляя лексическую сочетаемость и устраняя одновременно речевую недостаточность (первый и последний пример); в иных случаях требуется коренная переработка предложения.

При употреблении однородных членов предложения встречаются ошибки на управление, если объединенные в сочиненном ряду слова управляют разными формами: (Преподаватели научат ребят разбираться и привьют им любовь к живописи, литературе, музыке)

При соединении однородных членов составными союзами важно соблюдать необходимый порядок слов, иначе нарушается логическая сторона речи. (Он научил Виктора не только профессиональным приемам, но и открыл красоту профессии…)

Недопустимо употребление в разных падежных формах обобщающих слов и однородных членов: Режиссер сказал: «Мы работаем сейчас над двумя постановками: «Вишневый сад» Чехова и пьесой Володина «С любимыми не расставайтесь».

  1. Устранение речевых ошибок в согласовании определений и приложений

Неправильное согласование определений не только свидетельствует о низкой культуре речи пишущего, но и может стать причиной искажения смысла высказывания. Сад не просто «хобби», это тонны плодов, ягод, овощей, гектары некогда заброшенной земли, возрожденных к жизни (следовало: гектары… возрожденные к жизни).

Вариантные формы определений появляются при существительных общего рода (то есть словах, обозначающих людей по их свойствам и качествам и в равной мере применимых к мужчинам и женщинам) — ужасный сладкоежка — ужасная сладкоежка, славненький малютка — славненькая малютка. Существительные общего рода обладают яркой экспрессией (чаще отрицательного значения) и употребляются в разговорной и художественной речи. У писателей можно встретить «согласование по внешней грамматической форме, чаще всего по женскому роду, иногда — по среднему». В наше время такие формы согласования оцениваются как устаревшие или просторечные. Нарушение нормы не ощущается только в том случае, если существительное называет неодушевленный предмет.

Для определений, относящихся к субстантивированным прилагательным в количественно-именных сочетаниях, более свойственны варианты. Так, в функции прямого дополнения на равных правах употребляются формы: На улице Бирюзова открыли две новые столовые и… открыли две новых столовых; в случае предложного управления также возможны варианты.

Вторая область «агрессии» — сочетания с существительными женского рода, которых формы родительного падежа единственного числа и именительного множественного отличаются ударением: две высокие (и высоких) сосны (потому что в именительном множественного — сосны). В этом случае «практически возможны обе формы прилагательного»

Особые трудности вызывает согласование приложений. Часто встречаются ошибки на согласование, например, географических названий: Герой повести едет па поиски счастья и в городе Штутгард открывает ресторан (название города следовало согласовать с родовым наименованием: в городе Штутгарде).

Трудные «загадки» задает журналистам география спортивных соревнований. Так, во время «Белой Олимпиады» 1984 года в «Правде» публиковались материалы из города Сараева, а в «Известиях» установилась традиция употреблять название этого города в начальной форме без изменения (на льду Сараево, Мы готовились к Олимпиаде в Сараево, за пределами Сараево и т.д.). Здесь действительно возможны варианты

Варианты согласования определений с сочетанием типа доктор Петрова зависят or порядка слов: определение, выраженное прилагательным, согласуется с ближайшим существительным: Доктор Петрова, всегда внимательная к больным, пользуется большим уважением (но: Опытный и знающий врач Петрова пользуется уважением)..

  1. Грамматические координаты и устранение ошибок в грамматических координатах глагольных членов предложения

Подлежащее и сказуемое обычно имеют одинаковые грамматические формы числа, рода, лица.

Координация главных членов предложения подробно изучается в синтаксисе современного русского языка. Стилистический аспект в изучении координации главных членов предложения обращает нас к проблеме выбора форм числа сказуемого, когда подлежащее указывает на множество предметов, но имеет грамматическую форму единственного числа:

1. Существительные большинство, меньшинство, большая часть и подобные, несмотря на грамматическую форму единственного числа, обозначают не один предмет, а много, и поэтому сказуемое может принимать форму не только единственного числа, но и множественного. Выбор формы множественного числа придает разговорный оттенок: согласование по смыслу» свойственно прежде всего живой речи.

2. При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием, возникает та же проблема: в каком числе лучше употребить сказуемое. Активное действие и обозначение подлежащим одушевленных предметов подсказали выбор формы множественного числа. Глаголы, означающие бытие, наличие, присутствие, как правило, ставятся в единственном числе. Числительные два, три, четыре чаще других требуют координации формы сказуемого по множественному числу.

3. Колебания в форме числа сказуемого возникают и при однородных подлежащих. Координацию формы числа сказуемого в подобных предложениях определяет ряд условий. Если вначале перечисляются однородные подлежащие, а сказуемое следует непосредственно за ними, то оно принимает форму множественного числа. При иной последовательности членов предложения возможны варианты. Важно подчеркнуть, что в научном, официально-деловом стилях в таких случаях варианты недопустимы: сказуемое всегда должно стоять в форме множественного числа

4. Особый стилистический интерес вызывает координация сказуемого с подлежащим, выраженным некоторыми местоимениями. Сравним несколько примеров: Кто-то из поэтов сказал…; Некто в парике, с наклеенными ресницами и яркими губами, кивнула в мою сторону. Мы видим, что усиливается влияние контекста, который определяет координацию сказуемого. Однако предпочтение смысловому принципу придает высказыванию разговорную окраску. В книжных стилях такая координация сказуемого стилистически не оправдана: при этих местоимениях оно должно стоять в форме единственного числа мужского рода, независимо от того, что местоимения указывают на женщин, на множество людей.

5. Иное правило определяет форму сказуемого в тех случаях, когда местоимение кто выступает в функции союзного слова в придаточной части сложноподчиненного предложения, которому в главной соответствует соотносительное слово: Все, кто пришли на занятие, разобрались в этом сложном вопросе.

6. При именном сказуемом выбор связки определяется смыслом: Кто был инициатором этой затеи? (имеется в виду кто-то один)

В процессе литературного редактирования необходимо держать в поле зрения синтаксические связи членов предложения и слов в словосочетаниях. Например, правки требует форма единственного числа существительного, входящего в составное именное сказуемое в таком предложении: Недавно «210 шагов» стали победителем на международном фестивале самодеятельных фильмов. Поскольку координация здесь вызывает трудности из-за пропуска родового наименования (фильм) при необычном по форме приложении (210 шагов), в отредактированном варианте целесообразно употребить существительное «фильм»: Недавно фильм «210 шагов» стал победителем на международном фестивале

  1. Употребление местоимений в разных стилях речи. Ошибки в употреблении местоимений

Для функионально-стилевой характеристики местоимений большое значение имеет избирательность их употребления в разных функциональных стилях. Так, в книжных, и в первую очередь в официально-деловом и научном, находят применение местоимения таковой, какой, иной, некто, ; в разговорном — этакий, такой-сякой, кое-кто, кое-какой и др

Функционально-стилевая специализация местоимений проявляется и в том, что у многих стилистически нейтральных местоимений наметилась тенденция к большей частотности в книжной или разговорной речи. Особенно наглядно это видно на примере неопределенных местоимений. В произведениях книжных стилей употребительны кто-либо, какой-либо, некоторый, в разговорной речи чаще кто-то, какой-то, какой-нибудь. Следует также отметить отказ от употребления в книжных стилях некоторых нейтральных местоимений. Так, в официально-деловом и научном стилях вместо слов этот, такой, некоторый чаще используются подвергшиеся прономинализации прилагательные и причастия данный, указанный, вышеуказанный.

Интересны и сведения об употреблении разных форм личных местоимений в книжных стилях: я, мы, ты, вы — совершенно не представлены в официально-деловом стиле. В научном — крайне редко можно отметить обращение к личному местоимению 1-го лица единственного числа, так как его вытесняет авторское мы.

При функционально-стилевой характеристике местоимений прежде всего обращает на себя внимание их особая употребительность в разговорной речи. Именно здесь они выступают как единицы, выработанные языком для целей указания.

Использование в речи местоимений требует особого внимания автора и редактора, так как неумелое обращение с этой частью речи может стать причиной двусмысленности и комизма высказывания:

    • наличие в предложении двух существительных, которые могут соотноситься с одним и тем же местоимением. («Свободное время подростка и как его убить»; у кролика длинные уши и короткий хвост, он прыгает).
    • введение в текст местоимения при отсутствии существительных, которые замещаются.
    • неправильный выбор грамматической формы местоимения, которое должно быть согласовано с замещаемым существительным: Когда в институт приходит пополнение, мы убеждаемся, насколько различен уровень их подготовки
    • неоправданная замена одного местоимения другим: Мы провели это время без никакой пользы
    • неудачный выбор притяжательных местоимений (врач попросил медсестру взять в лаборатории свой анализ крови)
    • речевая избыточность
  1. Речевая недостаточность и возникновение из-за нее логических ошибок

Речевая недостаточность, т.е. случайный пропуск слов, необходимых для точного выражения мысли, например, Дирекции надо стремиться от этого равнодушия (пропущено избавиться).

Речевая недостаточность часто возникает в устной речи, когда говорящий торопится и не следит за правильностью высказывания, появляется неясность. Комические ситуации при этом возникают, если «оратор» обращается к присутствующим, пользуясь микрофоном. Так, на выставке собак можно услышать обращения к хозяевам породистых псов:

— Уважаемые участники, разберитесь по породам и приготовьтесь к параду!

— Товарищи участники, тщательно оботрите морды от слюны для облегчения осмотра зубной системы!

А) Вследствие речевой недостаточности нарушаются грамматические и логические связи слов в предложении, заменяется его смысл.

Б) Вследствие пропуска слов могут возникнуть различные логические ошибки. Так, отсутствие нужного звена в выражении мысли может привести к алогизму, например, Условия города отличны от села (от условий села).

В) Нередко в результате пропуска слов происходит подмена понятия. Например, Больные, не посетившие амбулаторию в течение трех лет, выкладываются в архив (имеются ввиду карточки).

Недостаточная информативность предложения, в котором опущены важные слова и словосочетания, особенно часто приводит к абсурдности высказывания. Речевую недостаточность как распространенную ошибку следует отличать от эллипсиса — стилистической фигуры, основанной на сознательном пропуске того или иного члена предложения для создания особой выразительности. Наиболее экспрессивны эллиптические конструкции без глагола-сказуемого, передающие динамичность движения.

  1. Роль фразеологизмов в художественной и публицистической речи

Писатели обращаются к фразеологическим богатствам родного языка как к неисчерпаемому источнику речевой, экспрессии. Вспомним Ильфа и Петрова, как выразительна их речь, благодаря частому обращению авторов к пословицам, поговоркам: «Пан или пропал. Выбираю пана, хотя он и явный поляк; Он еще неясно представлял себе, что последует вслед за получением орденов, но был уверен, что все пойдет как по маслу: «А маслом, — почему-то вертелось у него в голове, — каши не испортишь»

Присущая фразеологизмам образность оживляет повествование, нередко придает ему шутливую, ироническую окраску.

Особенно любят использовать фразеологизмы юмористы, сатирики; они ценят разговорную, стилистически сниженную фразеологию, прибегая нередко, к смешению стилей для создания комического эффекта.

Яркий стилистический эффект создает пародийное использование книжных фразеологизмов, употребляемых нередко в сочетании с иностилевыми лексико-фразеологическими средствами. Сама природа фразеологизмов, обладающих яркой образностью, стилистической окраской, создает предпосылки для их использования в экспрессивной, и прежде всего в художественной и публицистической речи. Эстетическая роль фразеологических средств определяется умением автора отобрать нужный материал и ввести его в текст.

Художники слова могут обращаться с фразеологизмами как с «сырьем», которое подлежит «творческой обработке». Они могут изменить состав фразеологизма, расширить его или сузить, создать ситуацию, способствующую разрушению образного значения фразеологизма (Я никак не могу вас раскусить! — не кусайте).В результате фразеологического новаторства писателей, публицистов возникают оригинальные словесные образы, в основе которых «обыгранные» устойчивые выражения. Творческая обработка фразеологизмов придает им новую экспрессивную окраску, усиливая их выразительность.

  1. Речевая избыточность как речевая ошибка и стилистический прием

Многословие. Предметом лексической стилистики является речевая избыточность, возникающая при повторной передаче одной и той же мысли (машинный парк обновили новыми машинами). Иногда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью: Труп был мертв и не скрывал этого. Такие примеры многословия стилисты называют ляпалиссиадами (капитан очевидность!).

Речевая избыточность может принимать форму плеоназма. Плеоназмом (от гр. pleonasmos — излишество) называется употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов (главная суть). Однако следует отличать такое проявление речевой избыточности от «мнимого плеоназма», к которому автор обращается сознательно как к средству усиления выразительности речи (…пылающую бездной со всех сторон окружены).

Повторение однокоренных слов, создающее тавтологию, — очень распространенная ошибка (Рост преступности вырос). Несколько однокоренных слов в близком контексте стилистически оправданы в том случае, если родственные слова являются единственными носителями соответствующих значений и их не удается заменить синонимами (тренер — тренировать; выборы, избиратели – выбирать). Тавтология, возникающая при сочетании русского слова и иноязычного, которые совпадают по значению, обычно свидетельствует о том, что говорящий не понимает точного смысла заимствованного слова. Так появляются сочетания юный вундеркинд, мизерные мелочи.

Тавтология, как и плеоназм, может быть стилистическим приемом, усиливающим действенность речи. В разговорной речи используются такие тавтологические сочетания, как сослужить службу, всякая всячина, горе горькое.

Встречаются тавтологические сочетания нескольких типов: сочетания с тавтологическим эпитетом (И новь не старою была, а новой новью и победной.), с тавтологическим творительным падежом (И вдруг белым-бела березка в угрюмом ельнике одна..). Тавтологические сочетания в тексте выделяются на фоне остальных слов.

Нанизывание однокоренных слов используется в градации (от лат. gradatio — постепенность) — стилистической фигуре, основанной на последовательном повышении или понижении эмоционально-экспрессивной значимости.

Возможность каламбурного столкновения однокоренных слов позволяет использовать тавтологию как средство создания комизма, сатирической окраски. Этим приемом блестяще владели Н.В. Гоголь, М.Е. Салтыков-Щедрин (Позвольте вам этого не позволить).

  1. Лексико-фразеологические особенности публицистического стиля

Публицистический стиль использует самую разнообразную в тематическом плане лексику и фразеологию, отражая тем самым социальную многоплановость современного русского языка. На общем нейтральном уровне особенно приметны оценочные средства – оценка имеет социальный характер.

  • Претерпевают изменения в значении разного рода термины (космический – 1) относящийся к освоению космоса и 2) сверхбыстрый 3) огромный по своим масштабам)
  • Активно используется общественно – политическая терминология, научные, технические и производственные термины
  • Много номенклатурных единиц, географических названий
  • Лексические единицы, обозначающие социально-политические процессы и идеологические понятия в различных контекстах могут преобретать оценочное значение (демократия, диктатура, свобода)
  • К стилестически – окрашенной лексике относятся слова, имеющие гражданско – патетическое звучание или риторическую окраску (дерзать, свершать, быть на страже). Или лексика сниженная (просторечная, жаргонная) (бабки, кайф, зеленые).
  • Метафорическое использование медицинских терминов (агония, инфекция), военной лексики (линия огня), театральной (драма).
  • Активная трансформация слов, появление новых значений (тусовка, обвал)
  • Прилагательные цвета (оранжевая революция)
  • В целом публицистическому стилю свойственно целенаправленное объединение книжных и разговорных, сниженных и высоких пластов.

Лексические ошибки Презентацию подготовила: студентка группы 11 Д(б)ГД Маряшина Анастасия

Лексические ошибки Презентацию подготовила: студентка группы 11 Д(б)ГД Маряшина Анастасия

 • Норма • Разновидности норм • Общие принципы выбора слова • Паронимы •

• Норма • Разновидности норм • Общие принципы выбора слова • Паронимы • Синонимы • Эвфемизмы • Анахронизмы • Плеоназм • Тавтология • Этимология • • • Устаревшие слова Стилистические ошибки Разговорная лексика Книжная лексика Экспрессивная лексика Ошибки в согласовании определений и приложений • Канцеляризмы и речевые штампы • Ошибки в употреблении имен числительных • Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения

Норма - исторически обусловленная совокупность общеупотребительных языковых средств, а также правила их отбора и

Норма — исторически обусловленная совокупность общеупотребительных языковых средств, а также правила их отбора и использования, признаваемые обществом наиболее пригодными в конкретный исторический период Императивная или Строгообязательная Диспозитивная или Нестрогообязательная

Ø Грамматические нормы – правила образования новых слов, грамматических форм слов разных частей речи,

Ø Грамматические нормы – правила образования новых слов, грамматических форм слов разных частей речи, правила построений словосочетаний и предложений. Ø Словообразовательные нормы – правила построения новых слов. Ø Морфологическая норма – правила образования грамматических форм разных частей речи.

Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов. Выбор слова зависит прежде всего от

Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов. Выбор слова зависит прежде всего от его значения, поскольку в значении отражена связь между обозначаемым (действительность) и

При выборе слова должны быть учтены все три его составляющие: vчто обозначает слово (его

При выборе слова должны быть учтены все три его составляющие: vчто обозначает слово (его значение); vдля какой коммуникативной ситуации оно предназначено (его стилевая принадлежность); vвыражает ли оно отношение к высказываемому и каково это отношение (его экспрессивность, оценочность).

Лингвистические ошибки связаны с неразличением обозначающих слов, находящихся в каких-либо смысловых отношениях. Это главным

Лингвистические ошибки связаны с неразличением обозначающих слов, находящихся в каких-либо смысловых отношениях. Это главным образом синонимы и паронимы: § роль – функция § смелый – храбрый § небоскреб – высотка § поступок — проступок

Пусть не блещет картина какими-либо особыми художественными достоинствами, но это добротный фильм, осуждающий зло,

Пусть не блещет картина какими-либо особыми художественными достоинствами, но это добротный фильм, осуждающий зло, несправедливость, насилие… Нарушение языковой нормы, грамматическая морфологическая ошибка, смешение паронимов добротный – добрый. Книга — источник познания. Нарушение языковой нормы, грамматическая морфологическая ошибка, смешение паронимов познания – знания.

Паронимы – (от греч. возле, при + имя) — частичное звуковое сходство слов при

Паронимы – (от греч. возле, при + имя) — частичное звуковое сходство слов при их семантическом различии (полном или частичном). Например: vабонемент — абонент vупростить – опростить vпроступок – поступок vвиновен – виноват vвычесть — высчитать vуплатить — оплатить

Синонимы - (от греч. synоnymos одноименный) слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие

Синонимы — (от греч. synоnymos одноименный) слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу. В Орске построили первый небоскреб. Нарушение языковой нормы, грамматическая морфологическая ошибка, смешение синонимов небоскреб – высотка.

Анахронизмы – нарушение морфологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой В

Анахронизмы – нарушение морфологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги. Нарушение языковой нормы, грамматическая морфологическая ошибка в хронологии.

Эвфемизмы –слова и выражения, смягчающие негативный смысл высказывания( сознательная неточность в выборе слова) Ø

Эвфемизмы –слова и выражения, смягчающие негативный смысл высказывания( сознательная неточность в выборе слова) Ø принимать подарки – брать взятки Ø наивный – глупый Ø взять — украсть

Тавтология - представляет собой повтор в пределах предложения одного и того же слова, родственных

Тавтология — представляет собой повтор в пределах предложения одного и того же слова, родственных слов, омонимов. Если плеоназм – это скрытая избыточность, то тавтология – открытая, явная.

Плеоназм (смысловая избыточность) возникает в том случае, когда значение какого-либо слова дублируется словами, с

Плеоназм (смысловая избыточность) возникает в том случае, когда значение какого-либо слова дублируется словами, с которыми оно сочетается. Было установлено, что существующие расценки завышены (несуществующие расценки не могут быть ни завышены, ни занижены); Незаконное растаскивание государственного имущества (растаскивание не может быть законным)

ü Подбирая иллюстрации к книге, необходимо при их подборе учитывать их художественные достоинства (следует:

ü Подбирая иллюстрации к книге, необходимо при их подборе учитывать их художественные достоинства (следует: при подборе иллюстраций надо учитывать их художественные достоинства); ü В заключение рассказчик рассказал еще одну забавную историю (следует: . . . остановился на, поведал, привел и т. п. );

Этимология (греч. etymología, от étymon — истинное значение слова, этимон и lógos — слово,

Этимология (греч. etymología, от étymon — истинное значение слова, этимон и lógos — слово, учение), отрасль языкознания, исследующая происхождение слов, их первоначальную структуру и семантические связи.

 • • Начало – конец Пальма – паломник Мороз – мерзкий Смородина -

• • Начало – конец Пальма – паломник Мороз – мерзкий Смородина — мрад

Употребление устаревших слов становится причиной грубых стилистических ошибок. v Спонсоров в интернате привечали с

Употребление устаревших слов становится причиной грубых стилистических ошибок. v Спонсоров в интернате привечали с радостью; v Лаборантка зашла к шефу и поведала ему о случившемся. v Молодой предприниматель быстро узрел деловитость своего менеджера. В этих предложениях славянизмы архаичны.

Стилистические ошибки связаны с игнорированием тех ограничений, которые накладывает на употребление слова его стилистическая

Стилистические ошибки связаны с игнорированием тех ограничений, которые накладывает на употребление слова его стилистическая окраска.

Употребление разговорной лексики предполагает ситуации неофициального общения, поэтому ее использование совершенно недопустимо в информационных

Употребление разговорной лексики предполагает ситуации неофициального общения, поэтому ее использование совершенно недопустимо в информационных текстах и текстах официального характера Сегодня в столицу прибыло 50 вагонов картошки Нарушение языковой нормы, стилистическая ошибка, несоответствие нейтральной лексики с разговорной. Сегодня в столицу прибыло 50 вагонов картофеля.

Книжная лексика – это лексика, связанная с книжными стилями речи, употребляющаяся в научной литературе,

Книжная лексика – это лексика, связанная с книжными стилями речи, употребляющаяся в научной литературе, публицистических произведениях, официально-деловых документах и т. п. Ø Возложить – положить Ø Данный – этот Ø Идентичный – похожий Ø Низложить — сбросить

Употребление экспрессивной лексики создает возможность лаконично выразить отношение говорящего к высказываемому. Экспрессивностью обладает часть

Употребление экспрессивной лексики создает возможность лаконично выразить отношение говорящего к высказываемому. Экспрессивностью обладает часть разговорных и книжных слов. В те годы его и упрятали в психушку. Несправедливость совершенных действий выражена разговорными словами упрятали (поместили туда, откуда трудно освободиться) и психушка (пренебрежительное); Сравните с нейтральным. . . поместили в лечебницу для душевнобольных, в психиатрическую клинику.

Неправильное согласование определении зачастую становиться причиной искажения смысла высказывания. v Мой взгляд задержался на

Неправильное согласование определении зачастую становиться причиной искажения смысла высказывания. v Мой взгляд задержался на заявлении отца, подшитого к делу. Нарушение языковой нормы, грамматическая морфологическая ошибка в согласовании обособленного определения v Мой взгляд задержался на заявлении отца, подшитом к делу.

Особые трудности вызывает согласование приложений. Часто встречаются ошибки насогласование, например, географических названий: § Герой

Особые трудности вызывает согласование приложений. Часто встречаются ошибки насогласование, например, географических названий: § Герой повести едет на поиски счастья и в городе Штутгард открывает ресторан Нарушение языковой нормы грамматическая морфологическая ошибка в согласовании географического названия с родовым наименованием. § Герой повести едет на поиски счастья и в городе Штутгарде открывает ресторан.

При разборе ошибок, вызванных неоправданным употреблением стилистически окрашенной лексики, особое внимание следует уделить словам,

При разборе ошибок, вызванных неоправданным употреблением стилистически окрашенной лексики, особое внимание следует уделить словам, связанным с официально-деловым стилем. Канцеляризмы — элементы официальноделового стиля, введенные в стилистически чуждый для них контекст.

С влиянием официально-делового стиля обычно связывают употребление речевых штампов. Речевыми штампами становятся получающие широкое

С влиянием официально-делового стиля обычно связывают употребление речевых штампов. Речевыми штампами становятся получающие широкое распространение слова и выражения со стертой семантикой и потускневшей эмоциональной окраской

Сравните: v. В браке заключается отрицательная сторона в деятельности предприятия. v. Плохо, когда предприятие

Сравните: v. В браке заключается отрицательная сторона в деятельности предприятия. v. Плохо, когда предприятие выпускает брак; v Брак недопустим в работе; v. Брак — это большое зло, с которым надо бороться; v Надо не допускать брака в производстве;

1. Очень важным является использование для этой цели химикатов. 1. Для этой цели необходимо

1. Очень важным является использование для этой цели химикатов. 1. Для этой цели необходимо использовать химикаты 2. Весомым является мероприятие по вводы поточной линии в Видновском цехе 2. Значительно повысит производительность труда новая поточная линия в Видновском цехе

Употребление в речи имен числительных вызывает ошибки в их склонении: v Этим лицам разрешено

Употребление в речи имен числительных вызывает ошибки в их склонении: v Этим лицам разрешено совместительство, лишь бы общая сумма не превышала триста рублей. v Этим лицам разрешено совместительство, лишь бы общая сумма не превышала трехсот рублей. Нарушение языковой нормы, лексическая ошибка неверное употребление формы числительного. v Самодеятельных духовых оркестров в нашей республике более полуторасот. v Самодеятельных духовых оркестров в нашей республике более полутораста.

Не единичны ошибки в падежной форме существительного в словосочетаниях, обозначающих даты, в которых числительное

Не единичны ошибки в падежной форме существительного в словосочетаниях, обозначающих даты, в которых числительное всегда должно управлять родительным падежом второго слова: v Администрация обещает ликвидировать задолженность по зарплате к 15 декабрю (вместо: декабря); v К первому маю будут произведены единовременные выплаты ветеранам (вместо: мая);

Иногда по ошибке собирательные числительные соединяются с существительными женского рода: Ø Четверым молодым работницам

Иногда по ошибке собирательные числительные соединяются с существительными женского рода: Ø Четверым молодым работницам присвоен очередной профессиональный разряд (четырем работницам). Нарушение языковой нормы, лексическая ошибка неверное употребление формы числительного

При обозначении смешанных чисел (целого числа и дроби) существительным управляет не целое число, а

При обозначении смешанных чисел (целого числа и дроби) существительным управляет не целое число, а дробь. Это правило нарушено в таких, например, предложениях: Число безработных в ФРГ достигло 2131828 человек, а это означает, что уровень безработицы возрос за месяц с 8, 4 до 8, 6 процентов (следует: процента); Руководитель Департамента продовольственных ресурсов Москвы. . . пояснил, что было ввезено лишь 19, 2 тысяч тонн сухого молока (следует: тысячи).

– речевые ошибки, вызванные неверным образованием собирательных числительных (от двузначных и трехзначных чисел), а

– речевые ошибки, вызванные неверным образованием собирательных числительных (от двузначных и трехзначных чисел), а также нарушением норм согласования в количественноименном сочетании: 1. Трудились без отдыха в течение отдыха 23 суток (23 дня 2. Для уроков труда нужно купить 34 ножниц. 3. Длинной вереницей вытянулись медленно ехавшие 22 саней. Для уроков труда нужно купить 34 штуки ножниц. Медленно двигалась длинная вереница из 22 саней.

Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения При употреблении однородных членов предложения следует

Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения При употреблении однородных членов предложения следует строго соблюдать логические требования, предъявляемые ко всякому выделению родовых и видовых понятий. Нельзя употреблять как однородные члены слова, указывающие на несопоставимые понятия Комиссия отметила антисанитарное состояние павильона и продавца В. Пелевиной. • Нарушение языковой нормы, лексическая ошибка в употреблении однородных членов предложения, объединение несопоставимых понятий. Комиссия отметила антисанитарное состояние павильона продавца В. Пелевиной

В состав однородных членов не должны входить видовые и родовые наименования: v Наш сквер

В состав однородных членов не должны входить видовые и родовые наименования: v Наш сквер — любимое место отдыха жителей деревни, молодежи и детей; v В хозяйстве увеличено поголовье крупного рогатого скота, коров, птицы Нарушение языковой нормы и лексической сочетаемости, смешение родовых и видовых понятий, : поголовье птицы).

Возможно, вам также будет интересно:

  • Команда для устранения ошибок виндовс 10
  • Комикс роковая ошибка леди блог
  • Команда для сканирования диска на ошибки
  • Комедия ошибок это трагедия или комедия
  • Команда для проверки тома на ошибки

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии